| On this page you can see some work in progress. These are not currently usable. |
Auf dieser Seite gibt es eine
Vorschau auf unfertige Projekte. Sie sind noch nicht benutzbar.
|


| The
B-26 was initially disliked for being dangerous. Loosing one engine at
takeoff was usually lethal. Improved Training Procedures cured this and
the Marauder ended the war with fewer losses than any other american
Aircraft. |
Die
Marauder hatte anfangs einen schlechten Ruf. Ein Motorausfall nach dem
Start war üblicherweise tödlich. Eine Verbesserte
Ausbildung
kurierte dass und die Marauder beendete den Krieg mit den wenigsten
Verlusten aller amerikanischer Flugzeuge.
|


| The
Fw-190 outperformed every allied fighter when it entered the War. Some
Problems with the engine nearly led to the cancellation of the program. |
Die
Fw-190 übertraf alle alliierten Jagflugzeuge als sie in den
Krieg
eintrat. Probleme mit dem Triebwerk hätten beinahe Das
Fertigungsprogramm gestoppt.
|


| The Me-323 was the
first heavy-lift aircraft which was capable of carrying a tank. It was
converted from a Glider. |
Die
Me-323 war das erste Schwerlast Flugzeug,dass fähig war einen
Panzer zu transportieren. Ursprünglich war es ein Lastensegler
|


| The MiG-29 was built
as a counterpart to the F-16 and F-15. |
Die Die MiG-29 wurde
als Gegenstück zu den F-16 und F-15 gebaut.
|




| Famous Four wheel
drive Car. This Car is in CVS. |
Berühmtes
Allrad Auto. Dieses Fahrzeug ist im CVS.
|